字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第84章 善主与小翻译(给个首订吧) (第5/6页)
却还可以勃骑,那样只会造成麻烦。 我们把银茎也除掉,什么都不留,无垢者是全世界最纯净的动物,婊子女王可以放心使用。 喔,不对,也许她就需要他们的那玩意儿。 不过不用担心,阿波斯塔虽不如凯渊,却也有高大威猛、技巧娴熟的床奴可以满足她,哈哈哈......” 到底是将这货拿去喂大黑呢,还是喂小绿,又或者小白? 丹妮陷入沉思之中。 小翻译身子晃了晃,艰难地将他的话精修一遍说了出来。 “畜生!”白胡子跺着拐杖,面色铁青地骂道。 “那老人骂您,主人。”小女奴颤声道。 “哈哈哈!”奴隶主朝白胡子夸张地大笑,讥诮道:“听说在那个野蛮的日落国度,有人庄严宣誓保持贞洁,不生不育,仅为职责而活,是这样吗?“ “是的,”问题经小翻译传达过来之后,老人点头说,“这样的组织有许多:学城的学士、为七神服务的修士与修女,哀悼死者的静默姐妹,御林铁卫,守夜人……” 奴隶商人声音低沉,“人不该这么活,那样每天都会饱受诱惑的折磨,誓言也没用,最终大多数人会屈服于卑贱的欲望。 无垢者不一样,他们与剑结合的方式,是旁人发下千万道誓言也无法相提并论的。女人也好,男人也罢,都永远不能诱惑他们。” “哼,你难道不知道,除身体的本能之欲,世间还有无数种方式可以诱惑人吗?”等女奴翻译完,白胡子讥嘲着反驳道。 “是的,有无数种方式可以诱
上一页
目录
下一页